外貿英語函電:如何詢盤
2019/6/13 13:51:44
瀏覽量:1545
詢盤在外貿英語中對應的表達是inquiry,往往是一場外貿生意的開端。對于外貿小白來說,如果你的老板讓你寫一封以詢盤為主題的外貿英語函電,你會不會慌了手腳?別急,咱們一步步來。先弄清楚這類外貿英語信函的寫作要點,然后收集一些常用句型,最后再看看模板,這樣,一封外貿英語詢盤郵件該怎么寫你心里就有譜了。
一、外貿英語函電之詢盤的注意事項
詢盤郵件寫作注意事項跟我們以前提過的外貿英語函電寫作原則有很大關系,基本上也是要遵循相關的原則來的。
1.詢盤要開門見山,不要繞彎子。外國客戶非常講究效率,所以請用最精煉的語言直接表達出你的需求。所有問題盡量在一封郵件里問清楚,不要來來回回弄好幾遍。
2.注意一些文化上的禁忌。比如在郵件中如果想要表示突出強調就用加粗字體,千萬不要用紅色標注,因為紅色在一些國家有警戒性的意味。
3.詢盤郵件里的專業詞匯千萬不要用錯,不然會給客戶留下不好的印象。
二、外貿英語函電之詢盤常用句型
1.I’m writing to ask about…
我寫信是想問……
2.Is this price FOB or CIF?
這個價格是離岸價還是到岸價?
3.That sounds a bit unreasonable.
這聽起來不太合理。
4.Could you please give us your catalogue and latest price list?
你能把你們的商品目錄和最新的報價表給我們嗎?
5.Could you please send us a sample?
你能給我寄個樣品來嗎?
6.This price sounds a little stiff for us.
這個價格對我們來說有點偏高了。
7.We will place an order if your price is reasonable.
如果你們的價格合理,我們會下訂單的。
三、外貿英語函電之詢盤模板
Dear Sir/Madam,
We learn from our partner L&G International Corporation that you are one of the leading manufacturers of embroidered tablecloth. We intend to establish a long-term business relation with you.
Our company has been engaged in manufacturing industry for more than 10 years and has won a good reputation. And now we are interested in your products. We’ll appreciate if you can kindly send us your catalogue and the latest price list.
If the price is reasonable and delivery acceptable, we will place substantial orders in the near future.
Looking forward to your earliest reply.
Best regards,
Joe Black
看了對這類外貿英語函電的講解,大家應該對詢盤郵件的寫法有了大概的了解。后續我們會接著給大家講其他類型的外貿英語信函的寫法,敬請期待!